Můžeš

Čtení pro ty, kteří se nevzdávají. Už od roku 1992 je Můžeš svědkem změn, které doprovázely život nejen smyslově, mentálně či fyzicky handicapovaných lidí. Chceme inspirovat, pomáhat a rozsvěcovat na témata i souvislosti, které jinde nenajdete, přesto, že se týkají nás všech. Chceme také přibližovat oba světy –lidí s postižením a těch, kteří zatím žádné postižení nemají. Hranice je přeci velmi tenká – a přesto na sebe lidé z obou stran často nedohlédnou. Mnohdy se tak připravují o možnost si porozumět a možná udělat ten jeden krok navíc, jeden krok k lepšímu.

Strana 29

Č A S O P I S P R O T Y , K T E Ř Í S E N E V Z D Á V A J Í
můžeš / číslo 4 - 2011
NÁZORY
JAK SI VLASTNĚ
MÁME ŘÍKAT
Politická korektnost je užitečná, pokud ji chápeme jako
ohleduplnost k jinakosti nebo alespoň jako slušnost ve vy-
jadřování. Nesmí se to s ní přehánět, protože se pak mění
na hyperkorektnost, v níž pojmy ztrácejí svůj význam.
Text: TOMÁŠ CIKRT
Ilustrační foto: ERIK ČIPERA
V
eSpojených státech se před
více než dvaceti lety začal při
veřejných slyšeních kprojed-
návaným zákonům objevovat
požadavek, aby se místo pojmu
„handicapovaní jedinci“ začalo
používat spojení „lidé spostiže-
ním“. Vroce 1990 vznikl zákon oAmeriča-
nech se zdravotním postižením (Americans
with Disabilities Act) aodté doby se ujal
politicky korektní jazyk označovaný jako
people-first language. Klade naprvní místo
označení člověk (občan, osoba, Jirka či
Pepina) ajakékoliv další charakteristiky jsou
až namístě druhém. Nejsme tedy postižení
lidé (tělesně, zrakově, sluchově atd.), ale
lidé spostižením(tělesným, zrakovým či
sluchovým atd.).
Ono „s“ je tam důležité, ale dobře může
posloužit ijiná předložka nebo nějaká jazy-
koklička, která člověka ponechá naonom
prvním místě: tedy nikoliv vozíčkář, ale
člok navozíčku nebo člověk, který používá
vozík. Stejně tak dítě není autista, ale chlapec
nebo dívka sautismem, není malý člok, ale
člok malého vzrůstu. Vprostředí odborní-
akomunit osob se zdravotním postižením
se jazyk sčlověkem naprvním místě používá
bez problémů ivČesku. Vmédiích avpo-
litice se však unás, žel, nadále sveřepě drží
pojmy invalida ahandicapovaný.
I v i edeím člok
Také Němci mají své „nejprve člověk“
(Mensch zuerst), ale dočetl jsem se, že
tamní stejnojmenné hnutí šlo ještě dál
apožaduje, aby se místo například mentálně
postižený nepoužívalo člověk smentálním
postižením, ale člověk stěžkostmi (poru-
chami) vučení. To mi připadá jako poněkud
přehnaný požadavek, neboť jakoby popírá
jakoukoliv existenci zdravotního postižení.
Sučením má přece občas potíže každý. Je
to stejné, jako by se místo člověk navozíč-
ku smělo říkat jenom člověk spřekážkami
vpohybu. Každému se může stát, že mu
něco vletí docesty, ale ne každý přitom musí
sedět navozíku. Taková hyperkorektnost je
nesmyslná.
Etiketa
Kromě korektního jazyka se prosazují iširší
pravidla zdvořilého chování klidem se
zdravotním postižením, čili krátce anglicky
disability etiquette (etiketa zdravotního
postižení). Vznikají doporučení (guidelines)
pro komunikaci sosobami spostižením,
skonkrétními radami například: – při
vstupu domístnosti se identifikujte (zra-
kově postižení), – nesnažte se tlačit vozík
bez dovolení člověka, který naněm sedí,
– ověcech, které se týkají osoby spostiže-
ním, jednejte vždy přímo sní, ne sjejím
doprovodem atd.
Napodobném základě vyšla určitá
doporučení iunás. Velice užitečné zásady
komunikace lékařů apacientů se zdravot-
ním postižením vydalo už před dávnými lety
ministerstvo zdravotnictví anedávno opráši-
la Národní rada zdravotně postižených.
Sami lidé spostižením dokážou osobě, ale
pouze mezi sebou, hovořit jazykem, zněh
by „běžnému“ občanovi asi místy zatrnulo.
Nebudu ty drsné výrazy opakovat. Ale znal
jsem jednu paní učitelku, která své žáky se
zrakovým postižením láskyplně nazývala
„moji slepejši“. Nebylo vtom nic zlého, měla
je ráda apředpokládám, že oni ji také.
Ono totiž nesmírněleží natom, kdo
avjakém kontextu mluví. Ajak mi napsal
současný ředitel Jedličkova ústavu aškol
Jan Pičman: Naši studenti vneformálních
situacíchipouštějí, že jim je jedno, jak
jim říkáme, ale důležité je, jak se knim
chováme.
Mně ztoho plyne: kdo má klidem spo-
stižením skutečně dobrý aotevřený vztah
aodpovídající sociální inteligenci, ten se
nanějakou korektnost moc ohlížet nemusí.
Kdo si není jist sám sebou, ať se jí drží. Ale
kdo má pod jazykem jed, tomu ani zvláštní
etiketa nepomůže.
Článek navazuje natext zminulého čísla:
Proč nejsme invalidé ani handicapovaní
KDO K LIDEM s postením
dobrý a otevřený vztah,
ne s korektnos potíže.
Můžeš